1. под
под столом
Они вышли из автобуса и шли два километра пешком под палящим солнцем.
Конкурс речей прошёл под покровительством Министерства образования.
Счастливой маргариткой у дорожки Взрасту и лягу на земную твердь, И под её серебряною ножкой Покорно обрету желанную мной смерть.
На дворе дрова, за двором дрова, под двором дрова, над двором дрова, дрова вдоль двора, дрова вширь двора, не вместит двор дров. Дрова выдворить обратно на дровяной двор.
Пока они путаются под ногами, но в скором будущем начнут наступать на пятки.
За это он получил на работе коленом под зад.
Япония была вынуждена открыть свой финансовый рынок под давлением США.
Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
Надо думать, что чтение было одною из его болезненных привычек, так как он с одинаковою жадностью набрасывался на всё, что попадало ему под руки.
Лучше я умру с голоду, чем буду работать под его руководством.
Два ученика под одним зонтом? Двусмысленная ситуация!
И вот однажды, под вечер, он обедал в саду, а дама в берете подходила не спеша, чтобы занять соседний стол.
Ни под каким видом не открывай коробку.
Russo palavra "pod"(под) ocorre em conjuntos:
Предлоги места; Przyimki miejsca2. у
Сколько у тебя детей?
Рынок покупателей — это рынок, на котором товар в изобилии, у покупателей широкий выбор, и цены низкие.
Причина, по которой он отсутствовал, заключается в том, что у него была сильная головная боль.
у окна
Его хобби — бодибилдинг, поэтому у него твёрдое плотное тело с ярко выраженными мышцами.
Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Что касается синтоистских богов, есть богиня у солнца, есть бог и у луны, и даже у дерева старого - и то есть свой бог.
Счастливой маргариткой у дорожки Взрасту и лягу на земную твердь, И под её серебряною ножкой Покорно обрету желанную мной смерть.
Он изучил китайский так быстро, что все сказали, что у него светлая голова и настоящая одарённость к языкам.
Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку.
Не заморачивайся ты этим тупицей — у него в голове пчёлам погудеть полно пустого места.
Вы можете изучать материалы по интеллектуальной собственности в рабочие часы, когда у вас выдастся свободное время.
Там есть маршрутные автобусы, которые останавливаются у нескольких отелей в Токио.
Когда обычные люди терпят неудачи, это не от недостатка способности, а от того, что у них нет способности сосредоточиться.
Образ японцев, сохранивших выдержку и спокойствие, даже оказавшись перед лицом такого стихийного бедствия, оставил глубокое впечатление у всех людей на земле.