dicionário polonês - francês

język polski - Français

w środku em francês:

1. au milieu de au milieu de


au milieu de la chambre il y a beaucoup de gens
Le voleur a tenté de se cacher au milieu de la foule.

Francês palavra "w środku"(au milieu de) ocorre em conjuntos:

słówka nieznane dotąd
communication et lexique
Le chien sur le lit
la localisation
francuski a1

2. dedans


Mets-le dedans.
À peine était-elle montée dedans que le train quitta la gare.
Cette boîte est vide, il n'y a rien dedans.
Au lieu de lui gifler le visage, elle lui cracha dedans et s'éloigna avec mépris.
Les oiseaux construisent un nid au printemps pour élever leurs petits dedans.
Les deux camionnettes se sont rentrées dedans.
Tu n'arrives pas à fermer cette valise parce que tu as mis trop de choses dedans.
Le berceau est aussi neuf que le nouveau-né couché dedans.
Quand j’avais 4 ans, c’est un de mes premiers souvenirs, mon père m’avait fabriqué un vaisseau spatial avec des cartons. Il avait placé des coussins dedans, un manche et un cadran sur le rabat.
Ouvre ton sac s'il te plait, que je puisse voir ce qu'il y a dedans.
Le thé est trop fort. Verse encore un peu d'eau dedans.
Je ne bois pas d'eau. On ne sait jamais, si des renards ont pissé dedans...
En dehors d'un chien, un livre est le meilleur ami de l'homme. Au dedans d'un chien, il fait trop sombre pour lire.
Mais retire ce canon de dedans ta bouche ! T'es complètement timbré, ma parole !
À vrai dire, je n'aime pas la musique classique. D'un autre côté, Molly est vraiment à fond dedans.

Francês palavra "w środku"(dedans) ocorre em conjuntos:

HUJ WAM W PIZDE FISZKODSADDASDA
francuski karkuwa unit 9
20241104 część 1
franc 13.07.17

3. au milleu de



Francês palavra "w środku"(au milleu de) ocorre em conjuntos:

Opisywanie drogi
Wskazywanie drogi

4. au milieu


au milieu de la rue

Francês palavra "w środku"(au milieu) ocorre em conjuntos:

LES LIEUX ET LES ACTIVITÉS
Localiser - lokalizacje