dicionário polonês - espanhol

język polski - español

jesteś espanhol:

1. eres


tu eres
Tú eres considerado, pero ¿no crees que deberías esforzarte un poco más en comprender las sutilezas de la mente humana?
—¿Eh? —Dima no lo entendía— ¿Pero tú no eres Al-Sayib? ¿Y no estás bebiendo Fanta y diciéndoles a los novatos que se callen?
—¡¿Dima?! —Al-Sayib estaba tan sorprendido que dejó caer su Fanta sobre el ordenador, arruinando así su caza de novatos— ¡¿Dima?! ¡¿Eres realmente tú?!
No eres el propietario de estos datos guardados. No podrás guardar tus progresos. Los trofeos se desactivarán.
—Las comunidades LGBT de todo el mundo te tratan de "héroe" y dicen que te tendieron una trampa —le explicó Al-Sayib—; pero las agencias del orden público te etiquetan como un asesino despiadado. ¿Cuál de los dos eres, Dima?
Efectivamente, sabes muchas cosas, pero no eres bueno para enseñarlas.
Puede que no necesites un rallador si eres hábil con el cuchillo.
Hay que aceptar que a veces eres la paloma y a veces eres la estatua.
Si eres miembro de una comunidad primitiva y quieres producir, por ejemplo, comida, hay dos cosas que debes hacer.
A decir verdad, tengo vértigo. "¡Eres un cobarde!"
Hasta que hagas paz con quien tú eres, nunca estarás satisfecho de lo que tú tienes.
—Dima, —dijo Al-Sayib severamente— sabes que eres como un hermano hijo de otra madre para mí, pero... engañar a un árabe es imperdonable. ¡Adiós!
Necesitamos asegurarnos de que eres humano. ¿Cuáles son las primeras cinco letras de tu correo electrónico?

Espanhol palavra "jesteś"(eres) ocorre em conjuntos:

Zaimki osobowe i czasowniki regularne
Odmiana ser, tener, vivir, llamarse, querer
Czasownik "ser" i formy grzecznościowe "pan/pani"
Zaimki osobowe i dzierżawcze, czasownik "ser", for...
Lekcja 17.09.2019

2. tu eres



Espanhol palavra "jesteś"(tu eres) ocorre em conjuntos:

odmiana być, mieć, mieszkać - hiszpański
Narodowości oraz czasownik być
Hiszpański 1 🇪🇸

3. estás


¿Estás?
¿Te estás burlando de mí o qué? Es la tercera vez que te pido que te calles y que sigas la clase.
Ahora estás en la Ciudad Vieja, así que será mejor que vayas andando a través del Puente Carlos y después a lo largo de la Calle Mostecká hasta la Plaza Malostranské.
¡¿Qué carajo estás haciendo aprovechándote de su proximidad para aferrarte a él como una camiseta mojada?!
Haz una buena traducción de la oración que estás traduciendo. No dejes que las traducciones a otras lenguas te influencien.
Cuando estás en el campo de batalla por quien luchas es por el hombre que tienes a tu lado.
Camino bajo la lluvia como un idiota y tú no estás aquí.
Tomá una decisión y hacelo con la seguridad de que estás en lo correcto.
-¡El suelo está sucio! -le regañó la dependienta- ¡Todavía ni siquiera has pagado el traje, y ya lo estás ensuciando!
América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.
Viendo lo moreno que estás, parece que has pasado la mayor parte de tus vacaciones en la playa.
—¡¿Pero dónde estás, Dima?! —preguntó Al-Sayib, cogiendo una toalla para secar la Fanta derramada.
—¿Eh? —Dima no lo entendía— ¿Pero tú no eres Al-Sayib? ¿Y no estás bebiendo Fanta y diciéndoles a los novatos que se callen?
Si estás cansado, ¿por qué no te vas a dormir? "Porque si me voy a dormir ahora, me despertaré demasiado pronto."
No tiene chiste decirme "Hola, ¿cómo estás?" si no tienes nada más que decir.