dicionário polonês - Inglês

język polski - English

brać byka za rogi inglês:

1. grasp the nettle grasp the nettle


Thanks God that the government managed to grasp the nettle of growing unemployment. The new reforms allowed to reduce it effectively.
I had to finally grasp the nettle and talk to my boss about my raise.

Inglês palavra "brać byka za rogi"(grasp the nettle) ocorre em conjuntos:

E Dla Zaawansowanych 3 C2

2. take life by the horns take life by the horns



3. bite the bullet bite the bullet


We have no choice. We just have to bite the bullet.
If the Socialists win the election, they too will have to bite the bullet.
I have to bite the bullet and tell him the truth.
It’s time to bite the bullet and change my job!

Inglês palavra "brać byka za rogi"(bite the bullet) ocorre em conjuntos:

Agata’s Advents calender