dicionário polonês - alemão

język polski - Deutsch

wymuszać em alemão:

1. abringen


sich [Dativ] ein Lächeln abringen

2. wegwerfen


Alles ist gut an ihr, nichts ist zum wegwerfen. Auf die einsame Insel muss man alles mitnehmen.
Wo soll ich diese leere Tasse wegwerfen?

Alemão palavra "wymuszać"(wegwerfen) ocorre em conjuntos:

Słownictwo niemieckie kolos 2

3. nötigen


Kaufe dringend die nötigen Waren.
Er hat nicht die nötigen Fertigkeiten, um die Aufgabe zu erledigen.

4. Kraft


Die Kraft des Taifuns nahm zu.
Ich brauche seine Kraft.
Das gibt mir die Kraft, weiterzumachen.
Indem sie einen Teilzeitjob annehmen, wird es für Studenten möglich, aus eigener Kraft die Studiengebühren aufzubringen.
Manchmal sind es die Kleinigkeiten im Leben, ein glänzender Kiesel von unübertroffener Schönheit im Fluss beispielsweise, die uns die Kraft geben, weiterzumachen.
O Herr, durch dein Kraft uns bereit, und stärk des Fleisches Blödigkeit, daß wir hier ritterlich ringen, durch Tod und Leben zu dir dringen.
Du musst nur mit aller Kraft lernen, dann wirst du bestimmt die Prüfung bestehen.
Im Judo ist Technik wichtiger als Kraft.
Mit Präsident Madisons Unterschrift trat das Gesetz in Kraft.
Um nicht durch die Prüfung zu fallen, musst du mit aller Kraft lernen.
Es wurden weitreichende Sicherheitsmaßnahmen in Kraft gesetzt.
Bildung ist eine Kraft, die Fortschritt mit sich bringt.
Es ist der schwache Greis, der die meiste Kraft beweist, indem er lebt.
Der Mechanismus funktioniert durch die Kraft des Magnetismus.

5. erzwingen


etwas von jemendem erzwingen
1) Glück lässt sich nicht erzwingen, aber es mag hartnäckige Menschen. 2) Beifall läßt sich, wie Gegenliebe, wünschen, nicht erzwingen.

6. zwingen zwang gezwungen


zwingen zwang gezwungen

7. erpressen