dicionário polonês - alemão

język polski - Deutsch

grzać em alemão:

1. Wärme Wärme


Eisen leitet Wärme recht gut.
Wärme ist eine Energieform.

Alemão palavra "grzać"(Wärme) ocorre em conjuntos:

die Umwelt schützen

2. heizen heizen


. Wir heizen mit Öl Ziehen Sie sich warm an. In der Halle ist nicht geheizt.
Man kann es nur mit Holz heizen
Mit Holz heizen ist ökologischer.
Wie heizen Sie das Haus?
Ich verbrachte den Winter, ohne zu heizen.
Wenn die Wärmedämmung schlecht ist, kann man heizen, so viel man will, und es wird kein bisschen warm.
Das Feuer ist nicht sehr heiß, darum wird es den Kessel nicht heizen.

Alemão palavra "grzać"(heizen) ocorre em conjuntos:

Moje Czasowniki 1 FIX

3. heizen du heizt heizte hat geheizt heizen du heizt heizte hat geheizt



Alemão palavra "grzać"(heizen du heizt heizte hat geheizt) ocorre em conjuntos:

Wortschatz zur Lektion am 19.11.2019

4. Hitze Hitze


Die Hitze hat nachgelassen.
Wir schwitzten in der Hitze.
Weder Hitze noch Kälte dauerten über die Tagundnachtgleiche hinaus.
Eine Dampfmaschine setzt Hitze in Energie um.
Ein Glas kaltes Wasser ist erfrischend bei Hitze.
Fleisch hält sich nicht lange bei dieser Hitze.
Ich fürchte die Kälte, aber Hitze ertrage ich nicht.
Das Schlimmste am Sommer ist die Hitze.
Die Fußsohlen sind unempfindlich gegenüber Hitze und Kälte.
Öffne das Fenster, hier drinnen geht man vor Hitze ein.
Ich kriege Kopfweh von der Hitze.
Kälte macht mir nichts aus, aber Hitze kann ich nicht ertragen.
Was für eine Hitze in Havanna herrscht!
Seit ich nach Tokio kam, ist das der erste Tag mit so großer Hitze.
Auf beiden Seiten bei mittelgroßer Hitze vier bis fünf Minuten scharf anbraten.

Alemão palavra "grzać"(Hitze) ocorre em conjuntos:

Podróż hotel