1. darfst
Du darfst gehen.
Immer wenn du ihn besuchen darfst, wirst du merken, dass er draußen ist.
Weil er keinen Preis gewonnen hat, darfst du ihn nicht verachten.
Du brauchst einen Führerschein, bevor du Auto fahren darfst.
Du hast heute am meisten gelernt und bist artig gewesen, du darfst früher nach Hause gehen als die anderen.
Während des Unterrichts darfst du kein Japanisch sprechen.
„Du darfst jetzt nicht raus.“ – „Warum nicht?“
Was immer auch passieren mag, du darfst deinen Plan nicht ändern.
Mama, darf ich einen Keks essen? "Nein, darfst du nicht. Man sollte nicht zwischen den Mahlzeiten essen."
Du darfst keine Angst haben, Fehler zu machen, wenn du eine Sprache lernst.
Nein, du darfst das Küchensieb nicht aufsetzen; du kannst ein Astronaut sein, nachdem ich die Nudeln abgegossen habe.
Das Geld hat Mutter im Schweiße ihres Angesichts verdient, also darfst du es nicht für unwichtige Dinge ausgeben.
Egal, was auch passiert: du darfst nicht aufgeben!
Du darfst hier in jeder beliebigen Sprache schreiben. Auf Tatoeba sind alle Sprachen gleichwertig.
Du darfst unter der Bedingung bleiben, dass du schweigst.
Alemão palavra "du"(darfst) ocorre em conjuntos:
niemiecki czas modalneczasowniki modalneczasowniki modalne2. warst
Du warst beschäftigt.
Ich habe dich sehr vermisst, als du in Frankreich warst.
Ich dachte, du warst aus geschäftlichen Gründen gekommen.
Ich erinnere mich, dass du oft zu Betty zum Teetrinken gegangen bist, als du ein kleines Mädchen warst.
Du warst letztes Jahr in der zweiten Klasse der Mittelschule, nicht wahr?
Peter ist gekommen, während du weg warst.
Ach, was weißt du von Freiheit, du, der du nie ein Kondor warst?
Als du zwei Jahre alt warst, konntest du bis zehn zählen.
Du hast kein Glück, ich bin 5 Minuten, nachdem du gegangen warst, wiedergekommen.
Ein Herr Jones kam vorbei, als Du nicht zu Hause warst.
Als ich deine Augen sah, dachte ich zuerst, du müsstest wohl Crack geraucht haben, aber dann realisierte ich, dass du eine Animefigur warst.
Egal, wie dicht du warst, Goethe war Dichter!
Bitte erzähl mir den Grund, warum du zu spät warst.
Das stimmt. Du warst damals drei Monate alt.
Wo warst du? Wir haben dich überall gesucht.
3. hast
Diese SF-Story scheint interessant zu sein. Borgst du sie mir, wenn du sie gelesen hast?
Hast du's geschnallt?
Ich muss einen Brief schreiben. Hast du Papier?
Du wirst die Dinge sagen und tun, die deine Eltern sagten und taten, selbst wenn du geschworen hast, das nie zu tun.
Du hast mehr Briefmarken gekauft, als nötig gewesen wäre.
Sag nicht, dass es nicht geht, bevor du es nicht versucht hast. Du hast noch nicht mal angefangen, also wie kannst du da behaupten, dass es nicht geht?
Nachdem du diesen Knopf gedrückt hast, wird die Maschine anhalten.
Wenn du eine positive Einstellung hast, suchst du Wege, die Probleme zu lösen, die du lösen kannst, und kümmerst dich nicht um Dinge, auf die du keinen Einfluss hast.
Mensch, ich habe es gerade in den Nachrichten gesehen! Verdammt, Du hast es geschafft, dass ich meinen eigenen Augen nicht traute.
Du hast die Geschwindigkeitsbeschränkung überschritten, oder?
Such dir einen Engel, der genauso unschuldig ist wie du, denn ich bin der Teufel, wie du mir in den letzten Tagen vor Augen geführt hast.
Es bringt nichts, dich zu zieren, du stehst nicht auf, bevor du deine Schildkrötensuppe aufgegessen hast!
Du hast meinen Vater getötet und heute werde ich mich dafür rächen.
Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach' eine Pause, geh' Mittagessen.
Junge, wo hast du all die entsetzlichen Worte gelernt? - "Auf dem Spielplatz - vor dem Finanzamt!"
Alemão palavra "du"(hast) ocorre em conjuntos:
Sprawdzian Niemiecki 25.04.20244. hattest
Hättest du das vermutet?
Nach deiner tiefen Bräune zu urteilen, sieht es aus, als wenn du deinen Urlaub meistens am Strand verbracht hättest.
Was hättest du gern als Nachtisch, Eis oder frisches Obst?
Hättest du ihn gekannt! Dann wäre es anders gekommen, und es täte besser um ihn stehen.
Hättest du geschwiegen, wärst du ein Philosoph geblieben.
Angenommen, du hättest 1000 Dollar. Was würdest du damit machen?
Mitte dieses Jahres hattest du noch auf ein Zimmer bestanden, das mindestens einen Quadratmeter größer ist, aber jetzt streiten wir uns in völlig anderer Sache.
Hattest du in deinem Spanienurlaub Schwierigkeiten mit der Sprache? - "Ich nicht, aber die Spanier!"
Was hattest du?
Hattest du schon einmal eine Bänderdehnung? Das tut höllisch weh!
Du hattest die Wahl zwischen Krieg und Schmach. Du hast Schmach gewählt und wirst Krieg bekommen.
Du hattest mir gesagt, du hättest einen schönen Arsch. War das dann irreführende Werbung?
Du kleine Geheimniskrämerin! Du hattest mir nicht gesagt, dass du auch in Paris gelebt hast!
Wenn du weniger Zeit auf Facebook und mehr Zeit mit mir verbingen würdest, hättest du mir schon unser Wunschkind gemacht.
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.
5. magst
Magst du Fisch?
Magst du noch so schnell rennen können, ein Motorrad holst du doch nie ein.
Welche Persönlichkeiten aus der Geschichte Japans magst du?
Ich weiß nicht, warum du sie nicht magst.
Du kannst gehen, wohin du magst.
Aber du magst es doch!
Wenn du andere nicht magst, werden sie dich auch nicht mögen.
Wenn du magst, bringe ich dir das Schachspielen bei.
Magst du Schlangen? "Natürlich nicht."
Glaube nicht alles, was du hörst - sage nicht alles, was du weißt - tue nicht alles, was du magst.
Wie beschäftigt du auch sein magst: du musst deine Hausaufgaben machen.
Wie magst du deinen Rindfleischeintopf?
Wenn du Meeresfrüchte magst, dann bist du hier am richtigen Ort.
Du musst die Arbeit tun, auch wenn du sie nicht magst.
Es ist mir egal, dass du deine Tante Mary nicht magst. Du wirst in den sauren Apfel beißen müssen.
6. hilfst
Wem hilfst du?
Hilfst du mir, meine Schlüssel zu suchen?
Taro, hilfst du mir mal?
Hilfst du mir beim Abwasch?
Ich hoffe, dass du mir hilfst.
Hilfst du mir bitte?
Hilfst du mir beim Übersetzen?
7. möchtest
Möchtest du gehen?
Sag mir den Grund, warum du auf dem Land leben möchtest.
Bitte sag mir Bescheid, wenn du bestellen möchtest.
Was du möchtest ist das Allerwichtigste.
Du möchtest einen französischen Film sehen, nicht wahr?
Wenn du nicht gehen möchtest, brauchst du nicht zu gehen.
Möchtest du vielleicht ein Bad nehmen, bevor du ins Bett gehst?
Tue nichts, wobei du nicht tot erwischt werden möchtest.
Im Falle, dass du es möchtest, werde ich es tun.
Gibt es irgendetwas, das du möchtest, das dir fehlt?
Wenn du Erfolg haben möchtest, musst du härter arbeiten.
Mutter war naiv genug zu fragen: „Möchtest du noch Bier trinken?“
Wenn du möchtest, komme ich hierher zurück.
Möchtest du gerne zur Mardi Gras-Parade in New Orleans?
Wenn du lange genug bei eBay suchst, wirst du sicher etwas finden, von dem du nicht wusstest, dass du es haben möchtest.
Alemão palavra "du"(möchtest) ocorre em conjuntos:
dodatkowe do kartkówki z 6 działu8. wohnst
Ist die Stadt, in der du wohnst, sehr dicht?
Wohnst du in Sasayama?
Ich weiß, wo du wohnst.
Du wohnst in Tokio, nicht wahr?
Wo wohnst du?
Wohnst du allein?
Wohnst du in der Stadt?
Wie lange wohnst du schon hier?
Wohnst du hier?
Wo wohnst du? "Ich wohne in Tokio."
Wo wohnst du eigentlich?
In welchem Stockwerk wohnst du?