dicionário norueguês - polonês

Norsk - język polski

trenger polaco:

1. potrzeba


zgodnie z waszymi potrzebami
Zażądał więcej pieniędzy niż potrzeba.
Ile dni zwykle potrzeba, by tam dojechać.
Powiedział, że potrzeba jest matką wynalazków.
To zbyt oczywiste, nie potrzeba dowodu.
Potrzeba nowej korony.
Potrzeba nam mniej słów, a więcej czynów.
Potrzeba rozwijać nasze produkty patrząc na nie z punktu widzenia użytkownika końcowego.
Potrzeba uzasadnić danymi i źródłami.
Żeby to zrobić, potrzeba będzie specjalnego narzędzia.
Potrzeba mi co najmniej 10 godzin, by przygotować się do egzaminu.
Żeby pilotować wielkie samoloty pasażerskie, potrzeba długich lat treningu i zdobywania doświadczenia.
By grać na skrzypcach, potrzeba dużo ćwiczeń.
Do nauki potrzeba wiele samozaparcia.
W tym doświadczeniu potrzeba absolutnej próżni.

Polonês palavra "trenger"(potrzeba) ocorre em conjuntos:

norweski kapittel 12

2. potrzebuje


On cię potrzebuje.
Ona potrzebuje pomocy.
Jedyne, czego zło potrzebuje, żeby zatriumfować to aby dobrzy ludzie nic nie robili.
On potrzebuje czegoś do picia.
On naprawdę bardzo pilnie potrzebuje pieniędzy.
Maria potrzebuje tuzina jajek.
Tak jak ciało potrzebuje ćwiczeń, umysł potrzebuje stymulacji by pozostać świeżym.
Dziecko potrzebuje kogoś, kogo mogłoby szanować.
Rynek potrzebuje specjalistów.
Dobry towar nie potrzebuje reklamy.
Dziecko potrzebuje matki.
Prawda nie potrzebuje wielu słów.
Mój rower potrzebuje naprawy.
Panie doktorze, to dziecko potrzebuje pierwszej pomocy.
Ten ogród potrzebuje odchwaszczenia.

Polonês palavra "trenger"(potrzebuje) ocorre em conjuntos:

kurs 7a (w sklepie odzieżowym)
pablo mysli se że sie tego naucze jo
kurs 7d (z på vei)