dicionário norueguês - polonês

Norsk - język polski

oppå polaco:

1. na górze na górze


Supermarket jest na górze.
Dzieci są na górze w sypialni.
Co to za hałas na górze?
Mój dom ma dwa piętra. Mój pokój znajduje się na górze.
Zawsze jest dużo turystów na górze Wieży Eiffla.
Twoje łóżko jest na górze a moje na dole.
Mój pokój jest na górze.
Nie, jest na górze w toalecie.

Polonês palavra "oppå"(na górze) ocorre em conjuntos:

Okoliczniki miejsca
Okoliczniki miejsca

2. top top


Bardzo dobrze ci w tym topie.
Can I put on this top?
[tɒp] top

Polonês palavra "oppå"(top) ocorre em conjuntos:

1. Hilsen fra tante Adele

3. na na


na stole
Chłopak, którego złapałem na przeszukiwaniu śmietników, powiedział, że nie jadł nic od czterech dni.
Dzieła Jorge Luisa Borgesa zostały przetłumaczone na ponad dwadzieścia pięć języków.
Wirus jest mniej prawdopodobny na komputerze Macintosh niż na takim z systemem Windows.
Uważa się, że podróże na Księżyc będą możliwe jeszcze w tym stuleciu.
Mam wielu znajomych, którzy mówią płynnie, ale jednak nie na poziomie rodowitego użytkownika.
Termin „tango w stylu milonguero” powstał na początku lat 90., oznacza styl tanga popularnych w milongach w śródmieściu Buenos Aires w latach 50.
Przyczyną wyginięcia dinozaurów mogła być zmiana klimatyczna na skalę światową.
W Wielkiej Brytanii na ciężarówkę nie mówi się „truck”, tylko „lorry”.
Wielbłąd to zwierzę łagodne i miłe, występujące licznie w Afryce, szczególnie na pustyni libijskiej, numidyjskiej i berberyjskiej. Afrykanie wielbłądami oceniają majątek.
Kiedy ktoś podejmuje temat polityki, on zawsze potem musi przemyśleć swoje poglądy na wszystko.
Ciężko pracował, aż w końcu zapadł na zdrowiu.
Leżał na kanapie, ale kiedy weszła do pokoju, wstał.
Nasz projekt, z takim trudem przygotowywany, w jedną chwilę został utrącony na zebraniu.
Była to ostatnia moja rozmowa z matką na temat Terry Tate.

Polonês palavra "oppå"(na) ocorre em conjuntos:

określenie miejsca