dicionário letão - alemão

latviešu valoda - Deutsch

jauns em alemão:

1. neu neu


Dies ist neu.
Sie kamen am 9. Juli in Neu Delhi an.
Wenn der Mann einer Frau die Autotür öffnet, ist entweder die Frau neu oder das Auto.
Fettflecke werden wie neu, wenn man sie regelmäßig mit Butter beschmiert.
Wer noch nie ein Spinett, Clavichord oder Cembalo neu besaitet hat, macht sich keine Vorstellung davon, welche Probleme von der Saitenauswahl über das eigentliche Aufspannen der Saite bis zum Stimmen auftreten können.
Die neu Angekommene ist ein hübsches Mädchen.
Ich muss die Scheinwerfer neu einstellen lassen.
Warum formatieren wir die Festplatte nicht einfach neu? Bei den Problemen, die sie dir bereitet.
Wenn ich das Alphabet neu ordnen könnte, würde ich die Kuh rausnehmen.
Ruben braucht neue Turnschuhe.
neuer, am neuesten/neusten
Nicht ärgern, sie sind neu.
Können Sie es sofort neu ausstellen?
Tom hat der Bewerberin um die Stelle geraten, ihren Lebenslauf neu zu schreiben.
Oh, meine weiße Hose! Sie war neu.

Alemão palavra "jauns"(neu) ocorre em conjuntos:

Top 300 īpašības un apstākļa vārdi vācu valodā 151...
Top 300 deutsche Adjektive und Adverbien 151 - 175...

2. jung jung


Ich bin jung.
Ein humorvoller Mensch bleibt lange jung.
Junge Menschen fragen: „Wie alt bist du?“ Alte Menschen fragen: „Wie jung bist du?“
Solange man jung ist, gehören alle Gedanken der Liebe - später gehört alle Liebe den Gedanken.
Am meisten wird das Kind geliebt, das jung ist, bis es heranwächst, das krank ist, bis es gesund ist oder abwesend, bis es nach Hause kommt.
In der Kutsche saß ein Herr, nicht attraktiv, aber auch nicht unattraktiv, weder zu dick noch zu dünn; man konnte ihn nicht alt nennen, aber er war auch nicht zu jung.
Das Alter betreffend ist es schon lustig, dass, während jeder einmal jung war, nicht jeder alt werden wird.
Jung gelernt ist alt getan.
Im Grunde haben die Menschen nur zwei Wünsche: Alt zu werden und dabei jung zu bleiben.
Als Motto hatte sie sich "Lieber jung sterben, als alt werden." auf ihr Motorrad geschrieben.
Gewohnheiten machen alt. Jung bleibt man durch die Bereitschaft zum Wechsel.
Wenn deine Freunde beginnen, dir zu schmeicheln, wie jung du aussiehst, ist das ein Zeichen, dass du alt wirst.
Sie beruhigte ihren Mann und sagte: "Reg dich nicht auf, wir waren auch mal jung."
Da stand ein junger Mann vor der Tür.
Als ich jung war, habe ich gebetet, dass ich ein Fahrrad bekomme. Dann habe ich gemerkt, dass das mit Gott so nicht läuft. Daher habe ich ein Fahrrad geklaut und gebetet, dass Gott mir vergibt.

Alemão palavra "jauns"(jung) ocorre em conjuntos:

Top 300 deutsche Adjektive und Adverbien 276 - 300...