dicionário latino - polonês

latine - język polski

antea polaco:

1. przedtem


Ona interesowała się przedtem historią Niemiec.
Widziałem go przedtem, musi tu jeszcze być.
chcę iść przedtem do domu
Nigdy przedtem jej nie widziałem.
Przedtem nigdy z nim nie rozmawiałam.
Czy my nie spotkaliśmy się gdzieś przedtem? zapytał student.
On uczy się znacznie więcej niż przedtem.

Polonês palavra "antea"(przedtem) ocorre em conjuntos:

słówka duże kolokwium

2. wcześniej


Wstać wcześniej.
Ostatnio rodzice traktują dzieci bardziej jak dorosłych, dzieci dysponują niespotykaną wcześniej swobodą życiowych wyborów.
Wczoraj kilku chłopców musiało opuścić szkołę wcześniej.
Nigdy wcześniej go nie spotkałem, więc nie poznam go.
Mail, który wcześniej wysłałem, był chyba niejasny. Nie ma potrzeby składania niczego.
Gdybyś nieco wcześniej wybrał się z domu, byłbyś punktualnie.
Poszedł spać o wiele wcześniej niż zwykle, bo był wykończony całodzienną pracą.
Słyszała to już wcześniej, nie miała więc ochoty słuchać tego ponownie.
Powinieneś przyjść wcześniej, aby mógł przeczytać Twój rękopis przed Twoją przemową.
Mężczyzna, którego wcześniej nie widziała zatrzymał ją w drodze do pracy
Jednak pod wieloma względami ptak imieniem Alex jest wyjątkowy, ponieważ wykazał szereg umiejętności umysłu, które wcześniej uczeni znali tylko u ludzi.
Czy przyszedłeś do domu wcześniej tylko po to, żeby się najeść i zaraz wyjść znowu?
Żeby zdążyć na pierwszy pociąg, wstałem dziś rano wcześniej niż zazwyczaj.
Dzisiaj wychodzę znów na mecz, tylko że wcześniej, niż wczoraj.
Wskutek tajfunu rodzice wrócili dzień wcześniej z podróży.