dicionário italiano - português

italiano - português

prendere português:

1. tomar tomar


Quero tomar um banho.
Se você tomar o remédio na hora certa, ficará bom logo.
Há alguma diferença entre tomar os suplementos com leite animal ou vegetal?
Sempre vai ao bar tomar cerveja quando sai do serviço.
O café está tão quente que eu não posso tomar.
Estou exausto! Só quero ir para casa, tomar um banho e ir para a cama.
Não faça barulho quando você tomar sopa.
Se o paciente está inconsciente, a família pode tomar a decisão.
Ele não conseguia decidir que direção tomar.
É esse o trem que tenho que tomar?
Se o seu filho tomar veneno, leve-o imediatamente a um hospital.
Quando você se sente cansado, não há nada como tomar um banho.
Existem robôs que sabem lidar com determinadas situações, podendo até tomar decisões por conta própria.
Que conclusões podemos tomar após a leitura deste texto?
Tomar notas em cada reunião é uma das obrigações oficiais.

Português palavra "prendere"(tomar) ocorre em conjuntos:

Top 500 verbos italianos 1 - 25
progetto italiano

2. receber receber


Quando vou receber o meu prato?
Eu adoro receber presentes.
Eu poderia receber algum tratamento temporário uma vez que estarei voltando ao Japão em breve?
Como pode continuar tão tranquilo depois de receber uma notícia como essa?
Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.
Tinha estrelas nos olhos ao receber o troféu.
Com o celular, estamos a receber ondas eletromagnéticas a todo instante, porém poucos sabem disso.
Parece que todos gostam de ser generosos em receber convidados em suas casas.
Você deve abrir uma conta bancária para receber o pagamento.
Fiquei feliz em receber a notícia.
No século dos e-mails, receber uma carta à mão de um amigo verdadeiro é um presente de grande valor.
É melhor dar do que receber.
Esperamos receber o catálogo logo.

Português palavra "prendere"(receber) ocorre em conjuntos:

Verbi - Atividades