dicionário italiano - alemão

italiano - Deutsch

passato em alemão:

1. vergangenheit


Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.
Die Vorhersage des Wetters basiert auf den Daten der Vergangenheit.
Sei nicht über die Vergangenheit betrübt.
Ohne Vergangenheit gibt es keine Zukunft
Vertraue niemals einem Menschen, dessen Vergangenheit du überhaupt nicht kennst.
Wir können die Vergangenheit niemals loswerden.
Ein alter Mensch ist eine Brücke zwischen der Vergangenheit und der Gegenwart.
Alt ist man dann, wenn man an der Vergangenheit mehr Freude hat als an der Zukunft.
Erinnerungen an die bittere Vergangenheit brandeten wie Wellen in seinem Kopf an, und er verzog sein Gesicht.
In der Vergangenheit dachte man, die Erde sei eine Scheibe.
In Zeiten einer Krise sollte man nie die Vergangenheit idealisieren.
Ich denke, wir sind uns einig darüber, dass die Vergangenheit vorbei ist.
Wer sich nicht seiner Vergangenheit erinnert, ist verurteilt, sie zu wiederholen.
In die Vergangenheit zu reisen wird als unmöglich angesehen.
Wir wissen wenig über seine persönliche Vergangenheit.

2. früher


Wir sollen früher aufstehen.
Heutzutage behandeln Eltern ihre Kinder stärker als Gleichgestellte als früher und ein Kind erhält mehr Freiheiten, seine eigenen Entscheidungen zu treffen.
Meine Frau war früher Profi-Ringerin. Wenn sie mich jemals dabei erwischt, dass ich sie betrüge, werde ich zu Brei geschlagen.
Stadtausrufer sagten den Leute früher, was sie gemäß den Anordnungen des Königs tun sollten.
Was früher mit Pferd und Wagen eine Tagesreise war, das ist nun per Auto kaum eine Stunde Fahrt.
genau wie früher tak samo jak wcześniej seine früheren Freunde jego dawni przyjaciele in früheren Zeiten w dawnych czasach
Es hat gewaltige Fortschritte gemacht im Vergleich zu früher.
Er interessierte sich für nichts Neues, fand, dass früher alles besser war, ein richtiger alter Knacker eben.
Denn wenn eine Frau zu viel allein gelassen wird, fängt sie früher oder später zu denken an... Und man weiß nicht, was sie dann entdecken mag.
Im Vergleich zu früher ist das Risiko einer Entbindung im hohen Alter ziemlich gesunken.
Der prähistorische Mensch wusste, dass während nahrungsloser Zeiten die Dünnen früher zugrunde gehen als die Dicken.
Wenn du etwas früher von Zuhause aufgebrochen wärst, wärst du punktlich gewesen.
Warum haben Sie uns nicht früher davon erzählt? Wir wären in der Lage gewesen, etwas dagegen zu tun.
Der Vorteil des Alters liegt darin, dass man die Dinge nicht mehr begehrt, die man sich früher aus Geldmangel nicht leisten konnte.

Alemão palavra "passato"(früher) ocorre em conjuntos:

Alphabetische Wortliste - F

3. vorbei


vorbei sein
Neulich kam ich auf dem Nachhauseweg von der Schule an einem Antiquariat vorbei und fand dort ein Buch, nach dem ich schon lange gesucht hatte.
Ich denke, wir sind uns einig darüber, dass die Vergangenheit vorbei ist.
Mir war danach, laut zu singen, als die Prüfung vorbei war.
Ein Herr Jones kam vorbei, als Du nicht zu Hause warst.
Sie war so ein schönes Mädchen, dass alle sich nach ihr umdrehten, wenn sie vorbei ging.
Eine kräftige Windböe wirbelte tiefrote Ahornblätter an den Füßen des Paares vorbei.
Wenn wir wissen, was das menschliche Leben ist, ist auch schon die Hälfte vorbei.
Er fuhr gerade mit seinem Fahrrad vorbei, als er einen Hilfeschrei hörte.
Du bist zu spät. Das Treffen ist seit 30 Minuten vorbei.
Auf meinem Weg nach Hause schlief ich ein und fuhr an meiner Station vorbei.
Fahr geradeaus, dann kommst du an der Kirche vorbei. Leider sind die Ferien jetzt vorbei.
Als der Sturm vorbei war, begannen wir mit den Vorbereitungen für das Auslaufen.
Wenn der Sommer vorbei ist, werden die Tage immer kürzer.
Ich kam bei der Buchhandlung vorbei und kaufte ein interessantes Buch.

Alemão palavra "passato"(vorbei) ocorre em conjuntos:

Vocabolario alfabetico - V - Alphabetischer Wortsc...