dicionário francês - alemão

Français - Deutsch

opposé em alemão:

1. Gegenteil


Seine Bemerkungen bewirkten das Gegenteil.
Das Gegenteil von unpraktisch ist praktisch.
Er ist nicht faul. Im Gegenteil, ich glaube, dass er hart arbeitet.
Du denkst ich hätte nichts zu tun; im Gegenteil, ich bin sehr beschäftigt.
Du sagst etwas und dann machst du genau das Gegenteil.
Sie sagen, er wäre schuldig, aber ich bin vom Gegenteil überzeugt.
Ich glaube, du liebst deinen Job. - Im Gegenteil, ich hasse ihn!
Wie sehr man sich auch anstrengt, man nimmt nicht ein einziges Kilo ab. Im Gegenteil, das Körpergewicht nimmt sogar ein wenig zu. Das ist die Stagnationsphase einer Diät.
Bist du fertig? "Im Gegenteil, ich habe noch nicht einmal begonnen."
Die Tatsache, dass es mehr junge Deppen gibt, beweist nicht, dass es keine alten gäbe, im Gegenteil...
Genau das Gegenteil ist wahr: Es gibt nichts nach dem Tod, aber eine Ewigkeit auf der Erde.
Sterben ist nicht das Gegenteil von leben: man verbringt sein Leben damit, zu leben und verbringt nicht seinen Tod mit dem Sterben.
Mary ist nicht arm, sie ist im Gegenteil eher reich.
Der Vorteil der Klugheit besteht darin, dass man sich dumm stellen kann. Das Gegenteil ist schon schwieriger.
Ein seltsames deutsches Wort ist „entfernen“, denn die Vorsilbe „ent-“ bedeutet, dass man etwas fortnimmt, in diesem Fall also die Ferne fortnimmt, sich also nähert, was aber das genaue Gegenteil der wirklichen Bedeutung von „entfernen“ ist.