dicionário espanhol - polonês

español - język polski

rogar polaco:

1. błagać błagać


błagać o łaskę
1) Nie ma sensu błagać księcia, nie usłyszy on składających petycję. 2) Błagała swoich oprawców, by przynajmniej zostawili dziecko w spokoju. 3) Mężczyzna błagał sędziego na kolanach, aby uwolnił syna.

Polonês palavra "rogar"(błagać) ocorre em conjuntos:

hiszpański nieregularne, czas teraźniejszy (presente)
500 najważniejszych czasowników po hiszpańsku 150 ...
Harry Potter y la camara secreta
Czasowniki cz. nreg. t O>UE
życie rodzinne i towarzyskie

2. prosić prosić


Mogłabym cię prosić, żebyś pożyczył mi twój słownik?
prosić o coś
Nie bardzo chcę prosić go o cokolwiek.
Choćby nie wiem jak głodował, nie chciał prosić o pomoc.
Nie powinienem był cię o to prosić.
Nie mam ochoty go o nic prosić.
Nie mam odwagi prosić szefa o pożyczenie samochodu.
Nie rozumiem, za szybko pan mówi. Można prosić trochę wolniej?
Myśleliśmy zaprosić pięćdziesięcioro gości na ślub.
Nie lubię prosić o przysługi, ale czasem nie mam wyjścia.
Przychodzę prosić o wasze wsparcie.
Moglibyśmy go poprosić aby wrócił
Chciałbym prosić o tydzień płatnego urlopu.
Nie było potrzeby prosić go o rezygnację.
Powinieneś prosić o przebaczenie.

Polonês palavra "rogar"(prosić) ocorre em conjuntos:

Słówka z maili - hiszpański
zwroty podstawowe 140-160
sprawdzian o ue
tablica 10.04