dicionário espanhol - polonês

español - język polski

partirse de risa polaco:

1. pękać ze śmiechu pękać ze śmiechu



Polonês palavra "partirse de risa"(pękać ze śmiechu) ocorre em conjuntos:

Expressiones coloquiales

2. wybuchnąć śmiechem wybuchnąć śmiechem



3. zwijać się ze śmiechu zwijać się ze śmiechu



4. śmiać się do rozpuku śmiać się do rozpuku



5. śmiać się do łez śmiać się do łez



Polonês palavra "partirse de risa"(śmiać się do łez) ocorre em conjuntos:

egzamin -p. Węgrzyn

6. popsuć


np. popsuć nastrój, humor, wakacje
Postaraj się nie popsuć wycieczki.