dicionário esperanto - Inglês

Esperanto - English

aparta inglês:

1. apart


They live apart.
Taking a watch apart is easier than putting it together.
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.
This sentence is - apart from a few small tweaks - a sentence that you can find on Tatoeba.
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
In severe cases, cracks can form or it can snap apart.
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
I try to keep my work and private life as far apart as possible.
Cats apart, I am not a fan of animals
However, apart from Buddhists, hardly anyone can consistently follow this principle.
That is what I will try to do – to speak the truth as best I can, humbled by the task before us, and firm in my belief that the interests we share as human beings are far more powerful than the forces that drive us apart.