dicionário Inglês - alemão

English - Deutsch

affair em alemão:

1. Affäre Affäre


Er hat sich aus der Affäre gezogen.
Eine flüchtige Affäre ist ein Spaziergang jenseits des Sackgassenschilds.
Der Typ hat eine Affäre mit deiner Schwester!
Die ganze Affäre stinkt zum Himmel.

Alemão palavra "affair"(Affäre) ocorre em conjuntos:

health, love, food

2. Angelegenheit


Lass uns diese Angelegenheit nach dem Mittagessen noch einmal besprechen.
Wir diskutierten die Angelegenheit.
Wir müssen diese Angelegenheit als Ganzes betrachten.
Diese Angelegenheit wird einen guten Abschluss finden.
Er fährt wegen einer dringenden Angelegenheit nach Osaka.
Bezüglich dieser Angelegenheit hatte ich vieles anzumerken.
Aufgrund einer wichtigen Angelegenheit konnte er nicht kommen.
Diese Angelegenheit muss früher oder später geklärt werden.
Der Präsident äußerte seinen Standpunkt bezüglich dieser Angelegenheit.
Dies ist eine Angelegenheit höchster Wichtigkeit.
Die japanische Regierung nimmt eine neutrale Haltung zu dieser Angelegenheit ein.
Die Angelegenheit wurde vom Obersten Gerichtshof entschieden.
Die Angelegenheit weiter zu erörtern, führt Sie nirgendwohin.
Wegen welcher Angelegenheit sind Sie gekommen?
Die effektive Anwendung von Antiseptika ist eine wichtige Angelegenheit in der Verhütung von Krankenhausinfektionen.

Alemão palavra "affair"(Angelegenheit) ocorre em conjuntos:

Common English Words with German

3. romans


Myślę, że mój mąż ma romans - ostatnio jest bardzo tajemniczy, jeśli chodzi o smsy, które dostaje.
Die Heldin des Romans begang Suizid.
Wer ist der Autor dieses Romans?

Alemão palavra "affair"(romans) ocorre em conjuntos:

ENGLIS 2 -WORDS