dicionário alemão - polonês

Deutsch - język polski

stand auf polaco:

1. wstawać wstawać


Nienawidzę wstawać wcześnie.
Ona stara się wstawać codziennie o szóstej.
Nie mam ochoty wcześnie wstawać i ciężko pracować.
Trudno jest mi wstawać przed szóstą.
Brakuje im ideału, powodu, by wstawać wcześnie rano.
Powinna wcześnie kłaść się i wcześnie wstawać.
On zwykł w nerwach wstawać z miejsca.
Musisz wcześniej wstawać.
Mama mówi, że powinieneś wstawać.
Mój ojciec zwykł wstawać o szóstej, nawet zimą.
Dzieci, wstawać!
Czas wstawać.
Jesteś jedyną osobą, jaką znam, która lubi wstawać wcześnie rano.
wstawać z łóżka
Ostatnio staram się dla zdrowia chodzić spać i wstawać wcześnie.

2. wstał wstał


Zgasił cygaro w popielniczce i wstał, by wyjść.
Wstał.
Sympatyczny starszy pan wstał i wyciągnął do mnie rękę.
O której pan wstał?
Nie wstał wcześnie.
Leżał na kanapie, ale kiedy weszła do pokoju, wstał.
Wstał i spojrzał na mysz.
Wstał przed końcem posiłku.
Mężczyzna wstał i zaczął śpiewać.
Bill wstał wcześnie, więc mógł zdążyć na pierwszy pociąg.

Polonês palavra "stand auf"(wstał) ocorre em conjuntos:

l. poj 1 i 3 os

3. wstać wstać


Parę minut później jestem gotowa, aby wstać.
Usiadłem, ale oni powiedzieli mi żeby wstać.
Staruszka upadła i nie mogła wstać.
Kazano mu wstać, więc powoli to zrobił.
Usiłowała wstać.
Jutro rano musisz wstać wcześnie.
Pacjentowi pozwolono wstać.
On musi jutro wcześnie wstać.
Muszę wstać wcześnie rano. Zadzwonisz do mnie o szóstej?
Pomógł starszej pani wstać z miejsca.
Jeszcze tydzień i będzie mógł wstać i chodzić.