dicionário alemão - polonês

Deutsch - język polski

fordern polaco:

1. żądać


żądać czegoś
Ludzie powinni żądać wolności i spokoju od ich rządu.

Polonês palavra "fordern"(żądać) ocorre em conjuntos:

Życzenia i polecenia - Wünsche und Befehle (ZD)
Die Zukunft der Deutschen Sprache
glupia baba nas pyta idiotka
jest pan zerem panie ziobro
książka dla początkujących

2. wymagać


wymagać czegoś od kogoś lub czegoś
tego nie możesz od nikogo wymagać
Przestańcie wymagać od innych i zacznij od siebie.
Musi wymagać od Rosji chęci przestrzegania wymogów Międzynarodowej Organizacji Handlu.
Sytuacja zdawała się wymagać natychmiastowego działania.

Polonês palavra "fordern"(wymagać) ocorre em conjuntos:

Podstawowe Czasowniki - Grundverben
die jugend von heute
Niemiecki pogoda
Czasowniki B1

3. domagać się


Chcemy domagać się odszkodowania.
Powinieneś domagać się tego, co twoje.

Polonês palavra "fordern"(domagać się) ocorre em conjuntos:

PIERDOLONY UMLAŁT KURWA JEBAĆ
alles klar kap. 13
die Auslosung

4. wspierać


będę tak dlugo powtarzał słówko wspierać, aż się je zapamiętam:)
wspierać wiele programów
Jako dobry mąż musisz wspierać swoją żonę.
Jestem tu, by cię wspierać.
Wyszukiwarka Yandex zaczęła wspierać również język tatarski.

Polonês palavra "fordern"(wspierać) ocorre em conjuntos:

Kleine Zimmer, kleine Miete - Leben im Studentenwo...
państwo i spoleczenstwo
Nauka i technika
niemiecki nr1

5. popierać


Powinniśmy ich popierać.
popierać kogoś w czymś