dicionário alemão - esperanto

Deutsch - Esperanto

jung em esperanto:

1. juna


Ŝi aspektas juna.
Mi havas aferon traktendan kun mia juna najbaro. Tiu bubo ĉiam enirigas paperajn aviadiletojn tra nia subtegmenta fenestro.
Mi dankas afable, mi ŝatus havi ankoraŭ pecon da kuko, diris la hontema juna viro.
Ĉar ĉiu amas ordinare personon, kiu estas simila al li, tial tiu ĉi patrino varmege amis sian pli maljunan filinon, kaj en tiu sama tempo ŝi havis teruran malamon kontraŭ la pli juna.
Se vi envias gejunulojn pro tio vi ne estos pli juna, sed vi plimultigas la afliktojn de la maljuniĝo.
Li juna estis edzinigita, kiam li ankoraŭ estis duajara studento, kaj nun lia edzino ŝajnis duone pli aĝa ol li.
La pli juna filino, kiu estis la plena portreto de sia patro laŭ sia boneco kaj honesteco, estis krom tio unu el la plej belaj knabinoj, kiujn oni povis trovi.
En lastatempa artikolo pri ekzercoj por gardi la cerbon juna, kaj Esperanto kaj Sudoku estis menciitaj, kio montras ke Esperanto fariĝas parto de populara kulturo.
Hieraŭ estis juna misiisto ĉe la pordo de mia hejmo, sed mi ne sukcesis deturni lin de lia fido.
Kiam mi estis juna, mi preĝadis por havi biciklon. Poste mi komprenis, ke dio ne laboras ĉi tiel. Do mi ŝtelis biciklon kaj preĝis por pardonemo.
Sidante en sia panterfela fotelo la juna virino kun la ruĝa subvestaĵo buŝe legis libron kun la titolo "La nigra princino".
Nenio tiel vigligas viron, kiel juna edzino kaj malnovaj malamikoj.
En la kaleŝo sidis sinjoro, ne bela, sed ankaŭ ne malbela, ne tro dika, nek tro maldika; ne eblis nomi lin maljuna, sed li ankaŭ ne estis tre juna.