dicionário árabe - polonês

العربية - język polski

فلوس polaco:

1. pieniądze pieniądze


Dawaj pieniądze.
Dobra, pożyczę ci te pieniądze, ale pamiętaj, to ostatni raz.
Skąpiec gromadzi pieniądze nie z oszczędności, ale z chciwości.
Może to się wydawać znaczącą sumą, ale to dobrze ulokowane pieniądze.
Pieniądze i ja jesteśmy sobie obcy. Krótko mówiąc, jestem biedakiem.
Jeśli w ciągu miesiąca oddasz, mogę ci pożyczyć te pieniądze.
Mój chłopak chce zaoszczędzić pieniądze i kupić sportowy samochód.
Scott najpierw zamienił zegarek na książkę, a potem książkę na pieniądze.
Pieniądze, które im dałeś, będą dobrze wykorzystane.
Jeśli czerpiesz radość ze swojej pracy, to masz coś cenniejszego niż pieniądze.
„Jeśli chodzi o pieniądze, to nie pożyczę” - powiedziałem bez ogródek.
Gdyby poszli do banku, wymieniliby pieniądze po lepszym kursie.
Wiele grup etnicznych tradycyjnie daje pieniądze jako prezent ślubny.
Pieniądze to ostatnia rzecz, której pragnie.
Policja po prostu weźmie te pieniądze, pewnie nawet nie będą szukać właściciela.

Polonês palavra "فلوس"(pieniądze) ocorre em conjuntos:

Dodatkowe Słówka - Rafał
dialekt egipski 0-300
arabski podstawy