dicionário árabe - francês

العربية - Français

مفاجئ em francês:

1. soudain


Soudain le téléphone sonna.
Nous apprîmes soudain ce qui s'était passé.
Je vis soudain mon reflet dans une vitrine et ça me fit sursauter.
À notre surprise générale, il démissionna soudain.
Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit.
Un bruit soudain venant du dehors interrompit ma méditation.
Soudain, le moine éclata de rire et gâcha ainsi l'atmosphère solennelle.
En regardant les fleurs j'ai pensé soudain que les êtres humains aussi avaient un bon côté. Ce sont eux qui ont découvert la beauté des fleurs et ce sont aussi les humains qui peuvent l'apprécier.
La fille aînée s'écria soudain : "Je veux des bonbons !"
Le coup de vent soudain gonfla les voiles et poussa le bateau en avant dans une embardée.
Hier, alors que je revenais de l'école, j'ai soudain été pris sous une averse.
Il regarda sa montre de gousset et réalisa soudain qu'il était trop tard.
Alors il le regarda droit dans les yeux, et soudain la serra dans ses bras et l’embrassa sur les lèvres.
S'il y avait un marché des phrases, nos spéculations grammaticales prendraient soudain un sens.

2. Surprenant


Il est parfois surprenant que d'autres langues ne distinguent absolument pas des plantes que l'on considère soi-même comme totalement différentes.
Il est surprenant que vous n'ayez rien entendu au sujet de son mariage.
C'est surprenant.
Il est surprenant que vous n'ayez rien entendu au sujet de ses noces.
Il a dit ça, et ce qui était plus surprenant encore, il l'a fait lui-même.
Ce n'est pas surprenant qu'il ait été élu maire.
C'est surprenant, finalement, ce livre est facile à lire, non ?
Ceci est surprenant.
Hier, j’ai fait un rêve surprenant.
Puisque c'est une cascade à plusieurs couches, il ne devrait pas être surprenant que ce soit lent.